第85章 都刚楼

    满打满算,将将六位。

    而其中的哪一位,不是书坛称圣,名留史册?

    而常言字如其人,再是仿作,也必然会在字里行间留下个人的书写习惯,以及风格。

    反过来再看字,林思成就如拔云见日,茅塞顿开:

    笔法虚和萧散,线条圆润流畅,行距疏朗,结体灵动。

    笔意自然而生动,简静而素雅,看似柔和,实则筋骨洞达,外层俊美,内层浑实,字字刚柔尽备。

    而观字只是其一,还有其二:既便是伪作,也有高低之分。

    像眼前这幅:

    仿笔与真迹如出一辄:端赵孟頫面前他可能都得犹豫一下,自己什么时候写过这幅字。

    以及,不掺一点假的元代宫廷装池,几近能以假乱真的元代内府纸……

    不说拼的天衣无缝,只是找,只是能把这些配件凑齐,就绝非常人所能。

    最关键还在于,仿笔之人必有如今珍藏在台北故宫的那幅赵孟頫的《心经》真迹,且临摹过上百遍,不然绝对仿不了这么像。

    再结合“清中晚”这个时间节点,林思成的眼中泛起了光:一个硕大的“项”字“嗖”一下就冒了出来,在脑海里晃荡。

    霎时间,那六位名家中的前五位不翼而飞,独留最后一位:董其昌。

    因为脑海中冒出的那个“项”字:明晚项元汴,字墨林。

    他是明中晚时期最顶尖的鉴定家,收藏家。以及最大,最专业的古玩商和赝品制造商。

    项氏之藏,半座故宫……这不是林思成说的,而是建国后的某位领导。

    项氏储藏之丰,极一时之盛……这是万历说的。

    顺治二年,清军攻破嘉兴,尽掠项式收藏,运至京城……其中只是历代名家的书、字、画,碑帖、拓片就有四万余。

    以此,才有了“天䘵琳琅(清内务府藏书殿)”,才有了《石渠宝笈》(清宫廷著录文献)……所以领导的话一点都不夸张。

    关键在于,如今在台北的那幅赵孟頫真迹就在其中。

    项式鉴藏之精,仿古之肖,甲于海内……这是乾隆说的。

    仿的有多像?

    1925年,故宫博物院成立之后,专家们就开始研究,如东晋顾恺之的《洛神赋图》,王羲之的《快雪时晴帖》、《清明上河图》、毛公鼎,以及数不清的金石印章等等,这些来自于项氏的藏品,到底是真品,还是项氏仿造。

    甚至研究到至今,都还在研究。

    就像黄公望的《富春山居图》:京城、台北两故宫,并浙博、上博,加起来足足有六幅。

    反正都说自己是真迹,但其中五幅,都是项墨林请仇英代笔,请文徵明和董其昌仿的题跋。

    他和文徵明是忘年交,两座故宫博物院收藏的文徵明的作品,有三分之一都盖有他的印。

    董其昌与他儿子是至交,未中举前,前后在项府中住了八年,练了八年的书法,临了八年的字帖。

    《墨禅轩说》(董其昌)自书:游学就李,尽发项太学子京所藏晋唐墨迹,始知从前苦心徒费年月……

    其间帮项墨林代了多少次笔,仿了多少名家之作,董其昌自己都数不清。

    重点在于,董其昌真的仿过赵孟頫的真迹,京城与台北故宫都有收藏,上面还有项墨林的章。

    也确实抄过《心经》,虽然真迹已佚失,如今只存拓本。

    所以,此时再看这幅字,已经不是像,而是本来就是。

    当然,林思成说了不算,得证明。

    如果是以前,肯定千难万难,因为必须要与故宫博物院珍藏的真迹、拓本做对比。

    但现在,就很容易……不是因为王齐志,而是因为还没看的那几方钤印。

    其一,画心右上角落里的一方圆形戳,约摸指大小,但刻的极为繁复:花团锦簇,密密麻麻的饰纹中间,围着一个阳刻的“人”字。

    如果是之前,林思成肯定一头雾水,不明所以。但既然断定这是项氏伪作,董其昌代笔,这枚章的来历呼之欲出:项墨林专防别人仿笔,或是将他仿制的仿品当作真迹出售的密码章。

    道理和保力不收这幅字的道理一模一样:怕砸招牌。

    又称“千字文”章,既从千字文中取字,辅刻暗含密码的花纹。

    比如京城、台北,以及各大博物馆的那几幅黄公望的《富春山居图》,其中五幅全部都有这种章。

    就凭这枚章,不用王齐志打招呼,更不用师娘打电话,只要拿到故宫,保准领导第一时间打开文华殿,把董其昌的真迹拿出来做对比。

    因为故宫里盖了这种章的项氏伪作,光是字画就有四千余幅,而且无一不是名家仿笔。所以,故宫比谁都想搞清楚,是谁代的笔……

    再看剩下的两方:一枚稍小,钤于画心下方偏左,另一稍大,钤于题字正上方。

    字迹工整庄重,印痕深浅如一,但可惜,全是梵文。而且是存在于四世纪之前的婆罗米体。

    说简单点,和汉字的鸟虫篆字差不多,只用于石刻和铭文。

    密宗教义中称,为至高神明大日如来所造,所以重要的经文、佛典中,都会钤印这种字体的印章,以用来加持法力。

    同时,也是鉴藏章。

    但极难辩认,难度不比把虫鸟篆翻译成现代汉字的难度低,林思成只能先写在纸上,一个字母一个字母的翻译。

    当译出第一方,林思成眯了眯眼睛:无上瑜伽部圣殿措钦?

    无上瑜伽为密宗最高密法,措钦指经堂。

    而所谓的圣殿,如果按字面理解,指佛陀与菩萨的修行之地。但如果放在元清两代,只指一个地方:皇宫!

    再说直白点:皇帝修行瑜伽密法的地方。

    关键还在于,这方钤印的颜色明显要比那方“人”字印红一点,鲜亮一点,说明盖上去的时间要晚许多。因为氧化的时间短,褪色程度要低,所以产生了色差。

    大致推断一下,前后差不多差两百年左右。

    项墨林和董其昌之后的两百年……清中期?

    林思成的瞳孔禁不住的一缩:紫禁城都刚楼,瑜伽部神殿。

    专供乾隆修持密宗密法之所……